Recent Posts

Праздники Чехии

октября 20, 2011

Материалы к третьему занятию


На третьем занятии мы продолжили отрабатывать фонетику, изучили, как правильно обращаться к знакомым/незнакомым людям, преподавателям и людям с научными степенями, как образуются звательные формы. Повторили конструкции с глаголом "быть". 
В конце занятия смотрели чешский мультфильм; видео я выложу в отдельном посте.

К следующему занятию нам нужно будет выучить лексику к Лекции I из учебника "Хотите говорить по-чешски?). Ссылку на учебник я также дам - залила на удобный бесплатный файлообменник. 


Fonetická cvičení. Čtěte a správně vyslovujte

1.  Krátké a dlouhé samohlásky
káva, malá, dává, nálada, zapadá, kavárna, prodává, žádaná, lépe, želé, mléčné, léčené, pijí, visí, líbivý, vybílí, bílící, pólo, můžu, mužů, trůnů

2.  Dvojhlásky
soused, houba, mouka, houska, berou, vedou, nesou, dlouhou, pouhou, Doubravkou, autobus, aula, autor, Laura, kosmonaut, feudál, neuróza, eukalypt, euro, eurofólie

3. ž, š, č, ř, c, j, ď, ť, ň
žába, oči, život, šedý, oželí, kůň, Táňa, Káťa, tůň, tání, košatý, ošidit, čára. černý, meč, veš, keř, řeči, péřový, řičí, jinak, mají, jeden

4.  s, z, c, š, ž, č, ř
saze, zase, zásilka, zásoba, sázet, zásada, zůstat, Nelahozeves, senzace, spolujezdec, sazenice, sliznice, čeština, žehlička, žaludeční, živočich, švestička, čtyřicet, čtverec, štěstí, sto šest, železo, žízeň, řešeto, řešit, řeže, šířit, rozřeže, žebřík, bříza

5.  ď, ť, ň
Víťa, Soňa, Taťána, Béďa, Táňa, Miloň, Stáňa, Vláďa, Káťa, Naďa, Vláďa – Vláďu – Vláďo, Káťa – Káťu – Káťo, Táňa – Táňu - Táňo

6.   di, ti, ni, dí, tí, ní – dy, ty, ny, dý, tý, ný
nic, ticho, divadlo, Nymburk, týden, dým, tytéž, titíž, šedý, šidí, nyní, stín, tito, tyto, Otík, otylý, páni, pány, hosti, hosty, čistí, čistý, mladí, mladý, raný, ranní, nýbrž

7.   r, l
trh, prst, vlna, vlk, krk, první, vlna, plný, držet, vrtat, vítr, bratr, kufr, hard, litr, jedl, četl, nesl, pletl, čtvrtý, čtvrtek, zmrzlý, zmrzlina, promrzl, Vltava

8.  ě
květ, svět, umět, město, věda, pět, slabě, větev, změna, oběd, nepěkná, devět, náměstí

9.   dě, tě, ně
děláte, sedět, neděle, těšit, čistě, nečistěte, němčina, odněkud, nejméně, dědeček, najděte, štěstěna, na stěně, k tetě, v Těšíně

10.  znělé a neznělé
tíže – díže, děsí – těší, sémě – země, kaše – káže, vana – fáma, zem – sem, tady – daty, beru – peru, dát – tát, den – ten, dravá – tráva, dělo – tělo, sladí – s latí, gólu – kolu, plazy - Plasy


Обращение в чешском языке осуществляется с помощью звательного падежа

Примеры:
жен. р. :                                  муж. р. :
Petra – Petro                          Václav - Václave          
Nataša – Natašo                     Petr - Petře
Kateřina – Kateřino                Tomáš - Tomáši
máma – mámo                        František - Františku   
sestra – sestro                        Jiří  - Jiří

множественное число: именитель. п. = зватель. п.
Dámy a pánové!          
Studenti!                       
Kluci!
Holky!

Oбращение к незнакомым людям:
жен.р.: Paní / slečno
муж.р.: Pane

Oбращение к преподавателям
В чешских вузах обращаемся к преподавателям с помощю слова pan/paní и звания преподавателя. 

Примеры:                                                                              
magistr:  Mgr. Stanislava Vojtíšková                    paní magistro
Mgr. Alexandr Agapov                                       pane magistře
doktor:  PhDr. Milena Machalová                       paní doktorko
PhDr. Ladislav Vobořil                                       pane doktore      
Mgr. Jindřiška Kapitánová, Ph.D                        paní doktorko
docent: doc. PhDr. Zdeňka Vychodilová, Csc.   paní docentko
doc. PhDr. Zdeněk Pechal, Csc.                        pane docente
profesor:  prof. PhDr. Helena Flídrová, CSc.     paní profesorko
prof. PhDr. Miroslav Zahrádka, CSc.               pane profesore

обращение в школе:  paní učitelko, pane učiteli
обращение в средней школе: paní profesorko, pane profesore

Cvičení
1.  Doplňte správný tvar slovesa jmenovat se:
Já …………….Kateřina. 
Můj bratr ………….. Pavel. 
Maminka …………Hana a tatínek……………. Václav. 
Jak ………………? (ty) Jak ……………..? (vy)
Já  ...  ne………….Veronika, já ………… Marie.

2.     Přeložte:
- Здравствуйте, как вас зовут?
- Меня зовут Ярослава и её зовут Яна. А как вас зовут?
- Меня зовут Павел и моего друга зовут Ян. Очень приятно.
- Kак зовут профессора?
- Профессора зовут Людмила Степанова.

3.     Doplňte správný tvar slovesa být:
Já …… studentka. 
On …  můj přítel. 
To…… naši přátelé.
Kdo …… vy? 
My ………. Alena a Josef.
Kdo ……to? 
To …….. učitel a to  …………studenti.
Co ….. to? To …… moje kniha a to …….. moje sešity.

4.     Doplňte podle vzoru:
jsem Čech, já nejsem cizinec.
My ……… tady, my………tam.
Ty…………profesor, ty ………. student.
Ona ………..Češka, ona ……..cizinka.
Vy …………student, vy ………… profesor.
On ………Petr, on …………. Tomáš.

Лексика к Лекции I (из учебника "Хотите говорить по-чешски?"). 


P. S. Отдельно этот словарик в аудиокурсе к учебнику не представлен. Я попросила своего чешского друга озвучить его. Так что могу поделиться с вами записью. Вот ссылочка на аудио-урок чешского, скачивайте совершенно бесплатно!

0 коммент.:

Отправить комментарий

Закладки

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More